Quand le dicton rime avec soumission
Aujourd’hui, je poursuis ma recherche autour des MOTS qui causent bien des MAUX.
Voici un petit aperçu de mon exaspération quand j'entends des expressions
du langage populaire dont nous ne mesurons pas la portée.
Tout d’abord, on peut utiliser le nom d’un animal comme une insulte.
- C’est un porc, une poule mouillée
est très dévalorisant pour l’animal.
Ou bien le langage est révélateur du
mépris que nous avons pour eux.
- C’est de la confiture donnée à un
cochon signifie qu’un cochon ne mérite pas ce qui est bon.
Ou encore du peu de valeur qu’on
leur accorde
- Ça casse pas trois pattes à un
canard
Pire, il implique des violences que
l’on peut s’autoriser.
- Pas de quoi fouetter un chat témoigne qu’il est possible de le faire (fouetter un chat 😞).
On peut trouver aussi dans ce langage la prépondérance de l’argent sur la vie de l’animal.
- Il ne faut pas vendre la peau de
l’ours avant de l’avoir tué
👉Rendez-vous dans un prochain article où je partagerai des expressions "libération".
Allez, cessons d'être le cardon de la farce😆😂
Ensemble, nous pouvons changer notre approche du vivant et notre regard sur les autres animaux.